sharing is caring
ist wirklich so!
Vielen Dank fürs Teilen!
Kluge Köpfe filtern für dich relevante Beiträge aus dem Netz.
Entdecke handverlesene Artikel, Videos und Audios zu deinen Themen.
am Deutschen Zentrum für Integrations- und Migrationsforschung (DeZIM), Berlin.
Gründer des Netzwerks Fluchtforschung.
Forscht zu, schreibt über und kommentiert Migrations- und Flüchtlingspolitik, insbesondere aber nicht nur in Deutschland und Europa.
„I remember sleeping on floors, cold, dirty and damp," she says. "I remember the adults around me sobbing, many praying, while their babies kept crying. I had holes in my shoes and my feet hurt but I had to keep walking, my mother said. She would tell me ‘a little bit more’, but we kept walking and walking. I was so tired. So hungry."
Schaut man in die Vergangenheit der Flüchtlingsgeschichte, so scheinen sich Schicksale immer wieder zu wiederholen. Doch wie sagte Mark Twain (in einem ihm zugeschriebenen Zitat)? „Geschichte wiederholt sich nicht, sie reimt." So sind es gerade die kleinen historischen Unterschiede, die den Blick in die Geschichte oft so interessant machen. Das obige Zitat könnte viele Zeitpunkte beschreiben, sicherlich viele Erfahrungen des letzten Jahres als hunderttausende von Flüchtlingen aus dem Nahen Osten nach Europa flohen. Doch es beschreibt die Flucht von Polen in den 1940er Jahren, häufig nach Deportationen nach Sibirien, über Iran nach Syrien, Irak, Libanon, Jordanien, Palestien, Ägypten und dann zum Teil weiter nach Amerika. Genau genommen ist es die Erinnerung von Frau Hernacka-Azzi, der wohl letzten noch Lebenden, die als Kind diese Flucht miterlebte und seitdem im Libanon lebt. Doch auch wenn sich die Richtungen der Flucht ändern, die Herausforderungen bleiben doch oft ähnlich und so sind vielleicht auch kleine Lehren aus der Vergangenheit zu lernen:
„I have seen many tragedies, and sadly, we never seem to learn," she says. "Refugees may have different names and nationalities, but they share and experience the same pain. So be kind to them.
"I was a child refugee myself. I know what it is like when people try to ignore you while you beg for food."
Quelle: Rym Ghazal EN thenational.ae
Bleib immer informiert! Hier gibt's den Kanal Flucht und Einwanderung als Newsletter.
Einfach die Hörempfehlungen unserer Kurator'innen als Feed in deinem Podcatcher abonnieren. Fertig ist das Ohrenglück!
Öffne deinen Podcast Feed in AntennaPod:
Wenn alles geklappt hat,
kannst du das Fenster schließen.
Öffne deinen Podcast Feed in Apple Podcasts:
Wenn alles geklappt hat,
kannst du das Fenster schließen.
Öffne deinen Podcast Feed in Downcast:
Wenn alles geklappt hat,
kannst du das Fenster schließen.
Öffne deinen Podcast Feed in Instacast:
Wenn alles geklappt hat,
kannst du das Fenster schließen.
Öffne deinen Podcast Feed in Apple Podcasts:
Wenn alles geklappt hat,
kannst du das Fenster schließen.
Öffne deinen Podcast Feed in Podgrasp:
Wenn alles geklappt hat,
kannst du das Fenster schließen.
Bitte kopiere die URL und füge sie in deine
Podcast- oder RSS-APP ein.
Wenn du fertig bist,
kannst du das Fenster schließen.
Öffne deinen Podcast Feed in gpodder.net:
Wenn alles geklappt hat,
kannst du das Fenster schließen.
Öffne deinen Podcast Feed in Pocket Casts:
Wenn alles geklappt hat,
kannst du das Fenster schließen.